வருடங்கள் பல கடந்து ,வார்த்தைகள் அதிகம் கடந்து
எண்ணில் அடங்கா எண்ணவேறுபாடுகள் கடந்து
தலைகனம், தற்பெருமை, திமிர், அகங்காரம்
என அனைத்தையும் நமக்கிடையில் நிர்மூலமாக்கி
உன் நட்பின் ராஜ்ஜியத்தின் உச்சத்தில் என்னை வைத்தாய்.
கேட்காமல் உதவிகள் பல செய்தாய்
தோழன் என்று தலைகனம் கொண்டாய்!!!
என்னை விட அக்கறை கோடி
என் மீது உண்டென்று தற்பெருமை கொண்டாய்!!!
தெளிந்த தரையில் என் பாதம் படும் முன்
நிலத்தை சரி செய்தாய்
என் நலம் காப்பதில் தனி திமிர் கொண்டாய்!!!
தோழர்கள் அனைவரிலும் என் மேல்
அதிகம் உரிமை உண்டென்று அகங்காரம் கொண்டாய்!!!
அவ்வாறு இருக்க, துன்பம் என்று
உன்னிடம் வருந்துகயில், கொக்கரித்தாய்!!!
சலனம் சற்றும் இன்றி, என் விழி நோக்கி
என்னை "யாரோ!!! எவனோ!!!" என நகைத்தாய்!!!
அத்தருணத்தில் இருந்து எனக்கு
நீயும் அவ்வாறே தெரிகிறாய்!!!
இப்படிக்கு எஸ்ராம்வெண்.
4 comments:
Nee kavignan da.. But a small correction..
கொக்கரித்தாய்!!! doesn't suit much into this context.. It means behaving like "I'm one and only. None can beat me". Try adding some other word which might give better expression to the situation mentioned.
Another reason for that is சலனம் சற்றும் இன்றி நகைத்தாய் sounds really good. But is very contraversial with the expression "கொக்கரித்தாய்".
But on the whole.. Nice one.. keep writing..
Thanks da....but i overall wanted to bring out the negative shade at the end....kokarithai..is someone mocking when uare feeling really miserable da....proably should have changed it!!! Thanks da
"எள்ளி நகையாடினாய்" sounds the way you wanted to write. Still that sounds contraversial to "சலனம் சற்றும் இன்றி நகைத்தாய்".. Something that says you were ignored (like புறக்கணித்தாய்) when you felt miserable, would suit that line very much..
தமிழ் ஒரு பெருங்கடல் !
சரியாக தேடிப் பார்,
உனக்கான மீன் சிக்கும் !! :-)
that sounds really suitable. Thanks da. Ippo dan da tamilla eluda aramchuiruken. Need such comments da. Thanks alot machan
Post a Comment